“मुझे बंदूकों से कोई समस्या नहीं है; मुझे गोलियों से समस्या है। वे हमेशा अपनी समस्याओं से तेजी से छुटकारा पाने की कोशिश कर रहे हैं!”
“I don’t have a problem with guns; I have a problem with bullets. They’re always trying to speed away from their problems!”
“बंदूकें लोगों को नहीं मारतीं, सुंदर बेटियों वाले पिता मारते हैं!”
“Guns don’t kill people, dads with pretty daughters do!”
“मेरी बंदूक सिर्फ एक हथियार नहीं है; यह एक असामाजिक नेटवर्किंग उपकरण है।”
“My gun isn’t just a weapon; it’s an anti-social networking device.”
“मैंने अभी-अभी बंदूकों के इतिहास के बारे में एक डॉक्यूमेंट्री देखी है। इसे पीछे से दो बार शूट किया गया था।”
“I just watched a documentary about the history of guns. It was shot in the back, twice.”
“मैंने अपने भीतर के राक्षसों से लड़ने के लिए एक बंदूक खरीदी। पता चला, उन सभी के पास तोपें हैं!”
“I bought a gun to fight off my inner demons. Turns out, they all have artillery!”
“बिजूका काम करने के लिए बंदूक क्यों लाया? अगर उसे किसी कौवे को ‘पॉप’ करना होता!”
“Why did the scarecrow bring a gun to work? In case he had to ‘pop’ any crows!”
“वे कहते हैं कि बंदूकें लोगों को नहीं मारती हैं; यह गोलियां हैं जो मारती हैं। इसलिए, यदि आप जीवित रहना चाहते हैं, तो बस गोलियों से बचें!”
“They say guns don’t kill people; it’s the bullets that do. So, if you want to stay alive, just dodge the bullets!”
“मैंने अपनी बंदूक से पूछा कि क्या उसे किसी को गोली मारने में कोई आपत्ति है। उसने उत्तर दिया, ‘केवल गोली के निशान!'”
“I asked my gun if it had any reservations about shooting someone. It replied, ‘Only bullet points!'”
“मैंने अपनी बंदूक से कहा कि यह बुल्सआई पर लगी है, और उसने जवाब दिया, ‘बेशक, बैल गोलियों से बच नहीं सकते!'”
“I told my gun that it hit the bullseye, and it replied, ‘Of course, bulls can’t dodge bullets!'”
“अगर बंदूकें लोगों को मारती हैं, तो चम्मच लोगों को मोटा बनाते हैं और पेंसिल शब्दों को गलत तरीके से लिखते हैं।”
“If guns kill people, then spoons make people fat and pencils misspell words.”
“जिसने भी कहा कि हंसी सबसे अच्छी दवा है, जाहिर तौर पर उसने कभी बंदूक से निशाना साधने की कोशिश नहीं की।”
“Whoever said laughter is the best medicine obviously never tried aiming a gun.”
“मैंने एक बार सितारों को शूट करने की कोशिश की थी, लेकिन अंत में छत से टकरा गया। ऐसा लगता है कि मेरी बंदूक इनडोर गतिविधियों में बेहतर है!”
“I once tried to shoot for the stars but ended up hitting the ceiling. It seems my gun is better at indoor activities!”
“बंदूक और उदासी में क्या समानता है? वे दोनों अपने निशान छोड़ते हैं!”
“What do guns and sadness have in common? They both leave their marks!”
“बंदूक को शूटिंग रेंज में तकिया क्यों लाया गया? उसकी गोलियों को नरम लैंडिंग देने के लिए!”
“Why did the gun bring a pillow to the shooting range? To give its bullets a soft landing!”
“मेरी माँ हमेशा मुझसे कहती है कि बंदूकों से मत खेलो। लेकिन यह तब कठिन है जब मेरी नेर्फ़ बंदूक में ‘दादी के घर में आग’ की सेटिंग हो!”
“My mom always tells me not to play with guns. But that’s hard when my Nerf gun has a ‘Fire at Granny’s House’ setting!”
“मेरी बंदूक और मेरे बीच एक अद्भुत रिश्ता है। यह कभी बहस नहीं करता, यह हमेशा तारीफों से भरा रहता है!”
“My gun and I have an amazing relationship. It never argues, it’s always loaded with compliments!”
“बंदूक ने नौकरी की पेशकश क्यों ठुकरा दी? वह किसी को ‘गोलीबारी’ करने के लिए ज़िम्मेदार नहीं ठहराया जाना चाहता था!”
“Why did the gun turn down the job offer? It didn’t want to be held responsible for ‘firing’ anyone!”
“मुझे हथियार रखने का अधिकार है, लेकिन मेरे बाएं हाथ में अभी भी थोड़ी जलन हो रही है!”
“I have the right to bear arms, but my left arm is still a little jealous!”
“मैंने एक गिलहरी को बंदूक सुरक्षा पाठ्यक्रम लेते देखा। वह ज्ञान से भरपूर थी!”
“I saw a squirrel taking a gun safety course. It was acorned with wisdom!”
“बंदूकें और गुलाब एक प्रसिद्ध बैंड हो सकते हैं, लेकिन बंदूकें और पोज़ एक खतरनाक संयोजन हैं!”
“Guns and roses may be a famous band, but guns and poses are a dangerous combination!”
“मेरी बंदूक ने मुझसे पूछा कि क्या उसे एक दिन की छुट्टी मिल सकती है। मैंने कहा, ‘ज़रूर, पीछे हट जाओ!”
“My gun asked me if it could have a day off. I said, ‘Sure, take a recoil!'”
“यो माँ इतनी बदसूरत है कि उसने मेरी बंदूक पीछे कर दी!”
“Yo mamma is so ugly she made my gun recoil!”
“मैंने अपनी बंदूक से पूछा कि क्या इसमें कोई प्रतिभा है, और उसने उत्तर दिया, ‘मैं लोगों को गोली मारने में बहुत अच्छा हूँ!'”
“I asked my gun if it has any talents, and it replied, ‘I’m pretty good at firing people!'”
“बंदूकें रिश्तों की तरह होती हैं: कभी-कभी आपको उन्हें काम करने के लिए बस थोड़ा सा दबाव देने की ज़रूरत होती है!”
“Guns are like relationships: sometimes you just need to give them a little squeeze to make them work!”
“बंदूक शूटिंग रेंज में सीढ़ी क्यों लाई? वह थोड़ा ऊपर जाना चाहती थी!”
“Why did the gun bring a ladder to the shooting range? It wanted to get a little higher!”
“मेरी बंदूक ने मुझे बताया कि वह पुलिस बल में शामिल होना चाहती है। मैंने हंसते हुए जवाब दिया, ‘प्रिय, तुम हमेशा मेरी छोटी ‘हैंडकैनन’ रहोगी!”
“My gun told me it wanted to join the police force. I laughed and replied, ‘Honey, you’ll always be my little ‘handcannon’!'”
“बंदूक एक महान कहानीकार क्यों थी? इसमें हमेशा बहुत सारी गोलियां होती थीं!”
“Why was the gun a great storyteller? It always had a lot of bullet points!”
“वे कहते हैं कि बंदूकें लोगों को नहीं मारतीं, लेकिन मुझे पूरा यकीन है कि दिल में लगी गोली असहमत हो जाती है!”
“They say guns don’t kill people, but I’m pretty sure a bullet to the heart tends to disagree!”
“बेकरी में नौकरी के लिए बंदूक ने आवेदन क्यों किया? वह ब्रेड-शूटर बनना चाहता था!”
“Why did the gun apply for a job at the bakery? It wanted to be a bread-shooter!”
“मेरी बंदूक ने मुझसे पूछा कि यह अंदर खाली क्यों महसूस होता है। मैंने उत्तर दिया, ‘ऐसा इसलिए है क्योंकि आपने सभी गलत स्थानों पर ‘सीसा’ डाल दिया है!”
“My gun asked me why it felt empty inside. I replied, ‘That’s because you put ‘lead’ in all the wrong places!'”